Skip to content

Search result

    Showing results 671 - 680 of 1091

    Bosnia-Herzegovina 2021-2023

    Statistics Denmark is implementing an EU-financed Twinning project in Bosnia and Herzegovina in cooperation with the national statistical institutions of Finland, Sweden and Italy. The project runs from March 2021 to March 2023., The beneficiary institutions are:, Agency for Statistics of Bosnia and Herzegovina, Institute for Statistics of the Federation of Bosnia and Herzegovina, Institute for Statistics of Republika Srpska, Central Bank of Bosnia and Herzegovina, Indirect Taxation Authority of Bosnia and Herzegovina., The overall objective of the project is to increase the volume of statistical data in/for BiH and further increase the compliance with EU Acquis, with the specific objective to strengthen the statistical system institutional capacities and to further harmonise statistics in BiH with EU standards by improving business statistics, balance of payments, agriculture and labour market statistics and to improve reporting/statistics on collected indirect taxes., In general, the project addresses six independent components:, Component 1 - Business Statistics, with four subcomponents, Component 2 - Agricultural Statistics, Component 3 - Administrative Data Sources , Component 4 - Labour Market Statistics, Component 5 - Balance of Payment Statistics – Central Bank, Component 6 - Macroeconomic Analysis Unit of the Governing Board of the Indirect Taxation Authority, You can read more about the project on Facebook: EU Twinning - Further Support to the Reform of Statistics System in BiH

    https://www.dst.dk/en/consulting/projects/bosnia-herzegovina2021-2023

    Currency codes (ISO 4217), v1:2017

    Please note, a more current version of this classification is now available. See the current version , here., Name: , VALUTA_ISO_V1_2017 , Description: , ISO 4217, is the International Standard for currency codes. The purpose of ISO 4217 is to define internationally recognised codes of letters and/or numbers that can be used to identify currencies, e.g. for international money transfers or exchange of currencies. This standard was first published in 1978, but many currency codes have been in use before that., The first two letters of a currency code are consistent with country codes that comply with the ISO 3166 standard. The third letter corresponds, where possible, to the initial letter of a country or territory's currency. For example, the currency code for official currency in Denmark is indicated with "DKK", where "DK" is Denmark's country code in ISO 3166 and "K" is the first letter in "Kroner"., Valid from: , January 1, 2017 , Valid to: , December 31, 2017 , Contact: , Rohan James Draper, , rjd@dst.dk, , ph. +45 21 33 89 16 , Codes and categories, Open hierarchy, Download , CSV, DDI, AED: UAE dirham, AFN: Afghan afghani, ALL: Albanian lek, AMD: Armenian Dram, ANG: Netherlands Antillian guilder, AOA: Angolan kwanza, ARS: Argentine peso convertible, AWG: Aruban florin, AUD: Australian Dollar, AZN: Azerbaijani manat, BAM: Bosnia and Herzegovina convertible mark, BBD: Barbados Dollar, BDT: Bangladeshi taka, BGN: Bulgarian lev, BHD: Bahraini dinar, BIF: Burundi franc, BMD: Bermudian dollar, BND: Brunei dollar, BOB: Bolivian boliviano, BRL: Brazilian real, BSD: Bahamian dollar, BTN: Bhutanese ngultrum, BWP: Botswana pula, BYN: Belarussian Ruble, BZD: Belize dollar, CAD: Canadian Dollar, CDF: Congolese franc, CHF: Swiss franc, CLP: Chilean peso, CNY: Chinese yuan renminbi, COP: Colombian peso, CRC: Costa Rican colon, CUC: Cuban convertible peso, CUP: Cuban peso national, CVE: Cape Verde escudo, CZK: Czech koruna, DJF: Djibouti franc, DKK: Danish krone, DOP: Dominican peso, DZD: Algerian dinar, EGP: Egyptian pound, ERN: Eritrean nakfa, ETB: Ethiopian birr, EUR: Euro, FJD: Fiji dollar, FKP: Falkland Islands pound, GBP: Pound sterling, GEL: Georgian lari, GHS: Ghanaian cedi, GIP: Gibraltar pound, GMD: Gambian dalasi, GNF: Guinean franc, GTQ: Guatemalan quetzal, GYD: Guyana dollar, HKD: Hong Kong dollar, HNL: Honduran lempira, HRK: Croatian kuna, HTG: Haitian gourde, HUF: Hungarian forint, IDR: Indonesian rupiah, ILS: Israeli new shekel, INR: Indian rupee, IQD: Iraqi dinar, IRR: Iranian rial, ISK: Iceland krona, JMD: Jamaican dollar, JOD: Jordanian dinar, JPY: Japanese yen, KES: Kenyan shilling, KGS: Kyrgyzstani som, KHR: Cambodian riel, KMF: Comorian franc, KPW: North Korean won, KRW: South Korean won, KWD: Kuwaiti dinar, KYD: Cayman Islands dollar, KZT: Kazakhstani tenge, LAK: Lao kip, LBP: Lebanese pound, LKR: Sri Lankan rupee, LRD: Liberian dollar, LSL: Lesotho loti, LYD: Libyan dinar, MAD: Moroccan dirham, MDL: Moldovan leu, MGA: Malagasy ariary, MKD: Macedonian denar, MMK: Myanmar kyat, MNT: Mongolian tugrik, MOP: Macanese pataca, MRO: Mauritanian ouguiya, MUR: Mauritius rupee, MVR: Maldivian rufiyaa, MWK: Malawian kwacha, MXN: Mexican Peso, MYR: Malaysian ringgit, MZN: Mozambican metical, NAD: Namibian dollar, NGN: Nigerian naira, NIO: Nicaraguan cordoba oro, NOK: Norwegian krone, NPR: Nepalese rupee, NZD: New Zealand dollar, OMR: Omani rial, PAB: Panamanian balboa, PEN: Peruvian nuevo sol, PGK: Papua New Guinean kina, PHP: Philippine peso, PKR: Pakistani rupee, PLN: Polish zloty, PYG: Paraguayan guarani, QAR: Qatari rial, RON: Romanian leu, RSD: Serbian dinar, RUB: Russian ruble, RWF: Rwandan franc, SAR: Saudi riyal, SBD: Solomon Islands dollar, SCR: Seychellois rupee, SDG: Sudanese pound, SEK: Swedish krona, SGD: Singapore dollar, SHP: Saint Helena pound, SLL: Sierra Leonean leone, SOS: Somali shilling, SRD: Surinamese dollar, SSP: South Sudanese pound, STD: Sao Tome and Principe dobra, SVC: Salvadoran colón, SYP: Syrian pound, SZL: Swazi lilangeni, THB: Thai baht, TJS: Tajikistani somoni, TMT: Turkmenistani manat, TND: Tunisian dinar, TOP: Tongan pa'anga, TRY: Turkish lira, TTD: Trinidad and Tobago dollar, TWD: New Taiwan dollar, TZS: Tanzanian shilling, UAH: Ukrainian hryvnia, UGX: Ugandan shilling, USD: United States dollar, UYU: Uruguayan peso, UZS: Uzbekistan Sum, VEF: Venezuelan bolivar fuerte, VND: Vietnamese dong, VUV: Vanuatu vatu, WST: Samoan tala, XAF: Central African CFA franc BEAC, XAG: Silver, XAU: Gold, XCD: Eastern Caribbean dollar, XOF: West African CFA franc BCEAO, XPD: Palladium, XPF: CFP franc, XPT: Platinum, XTS: Currency code reserved for testing, XXX: No currency, YER: Yemeni rial, ZAR: South African rand, ZMW: Zambian kwacha, ZWL: Zimbabwe dollar, All versions, Name, Valid from, Valid to, Currency codes (ISO 4217), v1:2019, January 1, 2019, Still valid, Currency codes (ISO 4217), v1:2018, January 1, 2018, December 31, 2018, Currency codes (ISO 4217), v1:2017, January 1, 2017, December 31, 2017, Currency codes (ISO 4217), v1:2016, January 1, 2016, December 31, 2016, Currency codes (ISO 4217), v1:2015, January 1, 2015, December 31, 2015, Currency codes (ISO 4217), v1:2014, January 1, 2014, December 31, 2014

    https://www.dst.dk/en/Statistik/dokumentation/nomenklaturer/valuta-iso?id=ce0799b5-9202-49e6-95d3-d890b729cae8

    Currency codes (ISO 4217), v1:2019

    Name: , VALUTA_ISO_V1_2019 , Description: , ISO 4217, is the International Standard for currency codes. The purpose of ISO 4217 is to define internationally recognised codes of letters and/or numbers that can be used to identify currencies, e.g. for international money transfers or exchange of currencies. This standard was first published in 1978, but many currency codes have been in use before that., The first two letters of a currency code are consistent with country codes that comply with the ISO 3166 standard. The third letter corresponds, where possible, to the initial letter of a country or territory's currency. For example, the currency code for official currency in Denmark is indicated with "DKK", where "DK" is Denmark's country code in ISO 3166 and "K" is the first letter in "Kroner"., Valid from: , January 1, 2019 , Contact: , Rohan James Draper, , rjd@dst.dk, , ph. +45 21 33 89 16 , Codes and categories, Open hierarchy, Download , CSV, DDI, AED: UAE dirham, AFN: Afghan afghani, ALL: Albanian lek, AMD: Armenian Dram, ANG: Netherlands Antillian guilder, AOA: Angolan kwanza, ARS: Argentine peso convertible, AWG: Aruban florin, AUD: Australian Dollar, AZN: Azerbaijani manat, BAM: Bosnia and Herzegovina convertible mark, BBD: Barbados Dollar, BDT: Bangladeshi taka, BGN: Bulgarian lev, BHD: Bahraini dinar, BIF: Burundi franc, BMD: Bermudian dollar, BND: Brunei dollar, BOB: Bolivian boliviano, BRL: Brazilian real, BSD: Bahamian dollar, BTN: Bhutanese ngultrum, BWP: Botswana pula, BYN: Belarussian Ruble, BZD: Belize dollar, CAD: Canadian Dollar, CDF: Congolese franc, CHF: Swiss franc, CLP: Chilean peso, CNY: Chinese yuan renminbi, COP: Colombian peso, CRC: Costa Rican colon, CUC: Cuban convertible peso, CUP: Cuban peso national, CVE: Cape Verde escudo, CZK: Czech koruna, DJF: Djibouti franc, DKK: Danish krone, DOP: Dominican peso, DZD: Algerian dinar, EGP: Egyptian pound, ERN: Eritrean nakfa, ETB: Ethiopian birr, EUR: Euro, FJD: Fiji dollar, FKP: Falkland Islands pound, GBP: Pound sterling, GEL: Georgian lari, GHS: Ghanaian cedi, GIP: Gibraltar pound, GMD: Gambian dalasi, GNF: Guinean franc, GTQ: Guatemalan quetzal, GYD: Guyana dollar, HKD: Hong Kong dollar, HNL: Honduran lempira, HRK: Croatian kuna, HTG: Haitian gourde, HUF: Hungarian forint, IDR: Indonesian rupiah, ILS: Israeli new shekel, INR: Indian rupee, IQD: Iraqi dinar, IRR: Iranian rial, ISK: Iceland krona, JMD: Jamaican dollar, JOD: Jordanian dinar, JPY: Japanese yen, KES: Kenyan shilling, KGS: Kyrgyzstani som, KHR: Cambodian riel, KMF: Comorian franc, KPW: North Korean won, KRW: South Korean won, KWD: Kuwaiti dinar, KYD: Cayman Islands dollar, KZT: Kazakhstani tenge, LAK: Lao kip, LBP: Lebanese pound, LKR: Sri Lankan rupee, LRD: Liberian dollar, LSL: Lesotho loti, LYD: Libyan dinar, MAD: Moroccan dirham, MDL: Moldovan leu, MGA: Malagasy ariary, MKD: Macedonian denar, MMK: Myanmar kyat, MNT: Mongolian tugrik, MOP: Macanese pataca, MRU: Mauritanian ouguiya, MUR: Mauritius rupee, MVR: Maldivian rufiyaa, MWK: Malawian kwacha, MXN: Mexican Peso, MYR: Malaysian ringgit, MZN: Mozambican metical, NAD: Namibian dollar, NGN: Nigerian naira, NIO: Nicaraguan cordoba oro, NOK: Norwegian krone, NPR: Nepalese rupee, NZD: New Zealand dollar, OMR: Omani rial, PAB: Panamanian balboa, PEN: Peruvian nuevo sol, PGK: Papua New Guinean kina, PHP: Philippine peso, PKR: Pakistani rupee, PLN: Polish zloty, PYG: Paraguayan guarani, QAR: Qatari rial, RON: Romanian leu, RSD: Serbian dinar, RUB: Russian ruble, RWF: Rwandan franc, SAR: Saudi riyal, SBD: Solomon Islands dollar, SCR: Seychellois rupee, SDG: Sudanese pound, SEK: Swedish krona, SGD: Singapore dollar, SHP: Saint Helena pound, SLL: Sierra Leonean leone, SOS: Somali shilling, SRD: Surinamese dollar, SSP: South Sudanese pound, STN: Sao Tome and Principe dobra, SVC: Salvadoran colón, SYP: Syrian pound, SZL: Swazi lilangeni, THB: Thai baht, TJS: Tajikistani somoni, TMT: Turkmenistani manat, TND: Tunisian dinar, TOP: Tongan pa'anga, TRY: Turkish lira, TTD: Trinidad and Tobago dollar, TWD: New Taiwan dollar, TZS: Tanzanian shilling, UAH: Ukrainian hryvnia, UGX: Ugandan shilling, USD: United States dollar, UYU: Uruguayan peso, UZS: Uzbekistan Sum, VES: Venezuelan bolivar soberano, VND: Vietnamese dong, VUV: Vanuatu vatu, WST: Samoan tala, XAF: Central African CFA franc BEAC, XAG: Silver, XAU: Gold, XCD: Eastern Caribbean dollar, XOF: West African CFA franc BCEAO, XPD: Palladium, XPF: CFP franc, XPT: Platinum, XTS: Currency code reserved for testing, XXX: No currency, YER: Yemeni rial, ZAR: South African rand, ZMW: Zambian kwacha, ZWL: Zimbabwe dollar, All versions, Name, Valid from, Valid to, Currency codes (ISO 4217), v1:2019, January 1, 2019, Still valid, Currency codes (ISO 4217), v1:2018, January 1, 2018, December 31, 2018, Currency codes (ISO 4217), v1:2017, January 1, 2017, December 31, 2017, Currency codes (ISO 4217), v1:2016, January 1, 2016, December 31, 2016, Currency codes (ISO 4217), v1:2015, January 1, 2015, December 31, 2015, Currency codes (ISO 4217), v1:2014, January 1, 2014, December 31, 2014, Variations, Variation, Historical currency codes, v1:2019, Historical currency codes, v1:2019, Open hierarchy, Download , CSV, DDI, AFA: Afghan afghani, AOK: Angolan kwanza, AON: Angolan novo kwanza, AOR: Angolan kwanza reajustado, ARL: Argentine peso ley, ARP: Argentine peso argentino, ARA: Argentine austral, ATS: Austrian schilling, AZM: Azerbaijani manat, BAD: Bosnia and Herzegovina dinar, BEF: Belgian franc, BGL: Bulgarian lev, BOP: Bolivian peso, BRB: Brazilian cruzeiro, BRC: Brazilian cruzado, BRN: Brazilian cruzado novo, BRE: Brazilian cruzeiro, BRR: Brazilian cruzeiro real, BYB: Belarussian Ruble, BYR: Belarussian Ruble, CSD: Serbian dinar, CSK: Czechoslovak koruna, CYP: Cypriot pound, DDM: East German mark, DEM: German mark, ECS: Ecuadorian sucre, EEK: Estonian kroon, ESP: Spanish peseta, FIM: Finnish markka, FRF: French franc, GEK: Georgian kuponi, GHC: Ghanaian cedi, GNS: Guinean syli, GQE: Equatorial Guinean ekwele, GWP: Guinea-Bissau peso, GRD: Greek drachma, HRD: Croatian dinar, IEP: Irish Pound, ILP: Israeli pounds, ILR: Israeli shekel, ISJ: Iceland kronur, ITL: Italian lira, LTL: Lithuanian litas, LTT: Lithuanian talonas, LUF: Franc luxembourgeois, LVL: Latvian lats, LVR: Latvian rouble, MGF: Malagasy franc, MLF: Malian franc, MRO: Mauritanian ouguiya, MTL: Maltese lira, MXP: Mexican peso, MZM: Mozambican metical, NIC: Nicaraguan cordoba, NLG: Netherlands guilder, PEH: Peruvian sol, PEI: Peruvian inti, PLZ: Polish zloty, PTE: Portuguese escudo, ROL: Romanian leu, RUR: Russian ruble, SDP: Sudanese pound, SDD: Sudanese dinar, SIT: Slovenian tolar, SKK: Slovak koruna, SRG: Surinamese guilder, STD: Sao Tome and Principe dobra, SUR: Soviet ruble, TJR: Tajikistani ruble, TMM: Turkmenistani manat, TRL: Turkish lira, UAK: Ukrainian karbovanets, UGS: Ugandan shilling, YUD: Yugoslav hard dinar, YUN: Yugoslav convertible dinar, YUR: Yugoslav reformed dinar, YUO: Yugoslav dinar, YUG: Yugoslav dinar, YUM: Yugoslav novi dinar, UYN: Uruguayan nuevo peso, VEB: Venezuelan bolivar, VEF: Venezuelan bolivar fuerte, YDD: South Yemeni dinar, ZMK: Zambian kwacha, ZRZ: Zaire, ZRN: Zairean new zaire, ZWC: Rhodesian dollar, ZWD: Zimbabwean dollar, ZWN: Zimbabwean dollar, ZWR: Zimbabwean dollar, « Back to variations list

    https://www.dst.dk/en/Statistik/dokumentation/nomenklaturer/valuta-iso

    Component 2: Small Area Statistics

    2.0: Project preparation, Activity 2.0 - Mission report - Assessment and planning SAE (ENG), Activity 2.0 - Mission report - Assessment and planning SAE (AR), Activity 2.0 - SAE in HEIS - DoS (ENG), Activity 2.0 - SAE in HEIS - DoS (AR), Activity 2.0 - SAE Steps - ISTAT (ENG), Activity 2.0 - SAE Steps - ISTAT (AR), Activity 2.0 - SAE Vision for Jordan - SL (ENG), Activity 2.0 - SAE Vision for Jordan - SL (AR), 2.1: Pilot SAS, Activity 2.1.1 - Mission Report SAE - Smooting and manipulation (ENG), Activity 2.1.1 - Mission Report SAE - Smooting and manipulation (AR), Activity 2.1.1 - Introduction to direct, synthetic and composite estimation - ISTAT (ENG), Activity 2.1.1 - Introduction to direct, synthetic and composite estimation - SL (ENG), Activity 2.1.1 - Intro to R, Activity 2.1.2 - Mission Report - Theory and best practice of Small area estimations (ENG), Activity 2.1.2 - Mission Report - Theory and best practice of Small area estimations (AR), Activity 2.1.2 - Introduction to SAE (ENG), Activity 2.1.2 - Introduction to SAE (AR), Activity 2.1.2 - Introduction to SAE in R (ENG), Activity 2.1.2 - Introduction to SAE in R (AR), Activity 2.1.4 - Mission Report - Practical implementation of small area estimation theory on Jordanian data (AR), Activity 2.1.4 - Mission Report - Practical implementation of small area estimation theory on Jordanian data (ENG), Activity 2.1.4 - Mission Report - Practical implementation of small area estimation theory on Jordanian data (ENG), 2.2: SAS on other areas, 2.3: Training, 2.4: Tools for dissemination, Activity 2.4.1 - Mission Report - Exploring the possibilities for updating PxWeb (ENG), Activity 2.4.1 - Mission Report - Exploring the possibilities for updating PxWeb (ENG), Activity 2.4.2 - Mission report - Exploring the possibilities for updating functionalities of WordPress (AR), Activity 2.4.2 - Mission report - Exploring the possibilities for updating functionalities of WordPress (ENG)

    https://www.dst.dk/en/consulting/projects/jordan-2022-2024/component-2-small-area-statistics

    Annual Report 2024

    Explore our portfolio of international projects for 2024, 26 March 2025 8:00 , By , Klaus Munch Haagensen, Our Annual Report 2024 takes stock of the activities and outcomes of all our international projects in International Consulting throughout the year., In 2024, the second phase of our Strategic Sector Cooperation (SSC) projects in Ghana and Morocco progressed further, while the SSC project in Vietnam concluded its first phase and prepared for Phase II in 2025. These projects are financed by the Danish Ministry of Foreign Affairs., Our EU-funded projects remained active in Jordan, Bosnia and Herzegovina (BiH), and the Pan-African Statistics project (PAS II). Meanwhile, our project in the Turkish Cypriot Community, also funded by the EU, concluded in mid-2024. Detailed descriptions of all individual projects are available in the annual report., Beyond a summary of our major project achievements, the report features a special article on the importance of statistics in a development context. Statistics play a vital role in evidence-based decision-making, ensuring effective resource allocation, and promoting transparency and accountability. From tracking social progress to empowering citizens, statistical data is essential for shaping policies that drive real-world change., As part of the Framework Program for Phase II of the SSC, Statistics Denmark has launched a new initiative to support other Danish authorities in their development efforts through data and statistics. This initiative, called “SIAM”, is funded through the SSC program by the Danish MFA, with a budget of 4 million DKK for 2024-2027. More details on this initiative can be found in the annual report., We extend our sincere gratitude to our partner statistical bureaus, embassies, NGOs, and other stakeholders who contributed to our projects in 2024. A special thank you to the EU and the Danish Ministry of Foreign Affairs for their continued financial support., Read the full report here, , available in both web and printable versions.

    https://www.dst.dk/en/consulting/news-from-international-consulting/2025/26-03-2025-Annual-report-2024

    Closing the Twinning project in Georgia

    The EU funded Twinning project ‘Strengthening the Capacity of the Georgian Statistical System (GE 16 ENI ST 06 18)’ is coming to a close after a period of 32 months. On the 24th November the project had a closing event to formally celebrate the project and its achievements. The day after the final steering committee meeting took place. , 1 December 2021 14:30 ,  , The project addressed 4 different components:, Foreign Trade including asymmetries (read our article here: , https://www.dst.dk/en/consulting/news-from-international-consulting/2021/19-10-2021-asymmetries-in-statistics-on-international-trade-in-goods, ) , National Accounts , Business Statistics , And Social Statistics , Like all other projects we have been heavily influenced by the pandemic – ultimately resulting in a 8 month extension of the project. But through Zoom the project has managed to work efficiently through the pandemic. Over the last couple of months the project has taken full advantage of relaxed travel restrictions and worked “face to face” in Georgia, Denmark and the Czech republic., Reports and material generated by the project is available from , www.dst.dk/georgia, Pictures from the projects can be found on , https://www.facebook.com/EUTwinningGeostat, A big thank you to GEOSTAT and our partners in the project Statistics Finland, Statistics Lithuanian, Hungarian Central Statistics Office and the Czech Statistical Office., Watch the video below about the Twinning project in Georgia:

    https://www.dst.dk/en/consulting/news-from-international-consulting/2021/01-12-2021-Closing-the-Twinning-project-in-Georgia

    Documentation of statistics: Immigrants and Descendants (Discontinued)

    Contact info, Population and Education , Get documentation of statistics as pdf, Immigrants and Descendants 2017 Month 01 , Previous versions, Immigrants and Descendants 2016, Immigrants and Descendants 2014, The statistics on immigrants and their descendants were introduced in 1991. The concepts were introduced to make it possible to give information on population with foreign background, incl. people who have attained Danish citizenship., Statistical presentation, The statistics provide information on the number of immigrants and their descendants, their age, sex, citizenship, place of birth, country of origin and geographical distribution., Read more about statistical presentation, Statistical processing, The statistics is based upon daily input data from the Central Population Register (CPR)., Input data is not validated.., Read more about statistical processing, Relevance, Municipalities, ministries, the press and private individuals use the statistic for public and private planning purposes and as input to the public debate., Read more about relevance, Accuracy and reliability, There could be missing data for citizenship, country of birth and family relations., Read more about accuracy and reliability, Timeliness and punctuality, The statistics regarding immigrants and their descendants are published approximately 45 days after the end of the quarter., Read more about timeliness and punctuality, Comparability, The information about immigrants and their descendants are comparable from 1980 and forward. Boundary changes and changes in the classification of countries are reflected in the statistics., Read more about comparability, Accessibility and clarity, News from Statistics Denmark, (Nyt fra Danmarks Statistik) and Statbank., Annual publications: , Vital Statistics, , , Statistical Yearbook, , , Statistical ten-year review, and , Immigrants in Denmark, (Indvandrere i Danmark)., Read more about accessibility and clarity

    https://www.dst.dk/en/Statistik/dokumentation/documentationofstatistics/immigrants-and-descendants--discontinued-

    Documentation of statistics

    Classification of Occupations DISCOLØN 2004, v4:2004

    Please note, a more current version of this classification is now available. See the current version , here., Name: , DISCO_LOEN_V4_2004 , Description: , DISCOLØN has been used for national wage statistics since 1993, thus forming the wage statistics classification of professions. DISCOLØN is a specialized DISCO, the Danish version of ISCO-88 (International Standard Classification of Occupations). The use of DISCOLØN makes it possible to compare employees with the same work function - regardless of the formal title and education of the employee., With the 2004 version of DISCOLØN, Statistics Denmark adapted the nomenclature to ensure a good balance between the possibility of producing relevant wage statistics and the current situation in the Danish labor market., Valid from: , January 1, 2004 , Valid to: , December 31, 2009 , Office: , Personal Finances and Welfare , Contact: , Annette Gewecke Nancke, , agp@dst.dk, , ph. +45 30 60 41 75 , Codes and categories, Codes and categories are only available in Danish , All versions, Name, Valid from, Valid to, DISCO-08 in wage statistics, v2:2012, January 1, 2012, Still valid, DISCO-08 in wage statistics, v1:2010, January 1, 2010, December 31, 2011, Classification of Occupations DISCOLØN 2004, v4:2004, January 1, 2004, December 31, 2009, Classification of Occupations DISCO-løn 1996, v3:1996, January 1, 1996, December 31, 2003, Classification of Occupations DISCO-løn 1994, v2:1994, January 1, 1994, December 31, 1995

    https://www.dst.dk/en/Statistik/dokumentation/nomenklaturer/disco-loen?id=2e456ad5-ccd0-48e3-81ff-84a1fe041a2c

    Documentation of statistics: Research Libraries (Discontinued)

    Contact info, Science, Technology and Culture , Get documentation of statistics as pdf, Research libraries 2017 , Previous versions, Research Libraries 2016, Research Libraries 2015, Research Libraries 2014, The purpose of the statistic is to disseminate the activity in the area of research libraries in Denmark. The statistic is produced by Statistics Denmark since 2009., Statistical presentation, The purpose of the statistic is to disseminate the activity in the area of research libraries in Denmark. , Read more about statistical presentation, Statistical processing, Data for this statistics is collected annually from the research libraries via electronic questionnaire. Data from each research libraries are checked in relation to their reporting for the previous years. Data collection takes place at the same level of detail as what the final statistics are published on., Read more about statistical processing, Relevance, The main users are politicians, students, community organizations and the libraries themselves. There have not been performed any survey on user satisfaction for this particular statistics., Read more about relevance, Accuracy and reliability, In 2014, the response rate was 71 per cent. Some other research libraries do not report to the research library statistics. There are neither imputed nor listed for the missing values. Therefore, the values are underestimated in relation to the actual level. Data is published for the individual research libraries., Read more about accuracy and reliability, Timeliness and punctuality, The statistics are published about 6 months after the reference year end without delay. , Read more about timeliness and punctuality, Comparability, Data is comparable from 2009 onwards. The statistics are based on the DS / ISO 2789 standard, which is the international standard for compile library statistics. The statistics are based on DS / ISO 2789 standard and is therefore comparable with other statistics for library activity., Read more about comparability, Accessibility and clarity, Publishing takes place in the following channels: Statistikken udgives i , Newsletter, . I Statistikbanken offentliggøres tallene under emnet , Forskningsbiblioteker, . Publication about culture in Danish, Kultur, . , Read more about accessibility and clarity

    https://www.dst.dk/en/Statistik/dokumentation/documentationofstatistics/research-libraries--discontinued-

    Documentation of statistics